τα πιο καλά γλυκά (καλ) | les meilleurs gâteaux
|
καληνύχτα (καλ) | bonne nuit
|
καλησπέρα (καλ) | bonsoir
|
καλημέρα (σας) (καλ) | bonjour
|
το καλοκαίρι (καιρ, καλ) | été
|
το (καλοκαιρινό) μπλουζάκι (καιρ, καλ) | T-shirt
|
καλός (καλ) | bon
|
καλυτερεύω (καλ) | améliorer |
καλύτερος (καλ) | meilleur (comparatif) |
καλώ
(καλ) |
καλώ ένα ταξί | Appeler un taxi
|
καλώ | appeler
|
παρά (παρ) |
τρεις παρά τέταρτο, δύο και σαράντα πέντε | deux heures quarante-cinq |
εννιά παρά δέκα | neuf heures moins dix |
Πρόλαβα το λεωφορείο στο παρά πέντε. | J'ai eu le bus de justesse.
|
πιο... παρά... | plus (davantage)... que...
|
παρα- (παρ) | trop (préfixe accolé au verbe)
|
παρακούω (ακο, παρ) | désobéïr
|
παραγγέλνω (παρ, παραγγε
) | commander
|
Για παράδειγμα (παρ, παραδειγμ
) | par exemple
|
Παραδείγματος χάρι(ν) : π. χ. (παρ, παραδειγμ
) | par exemple
|
το παράθυρο (παρ, παραθυρ
) | fenêtre
|
παρακαλάω (καλ, παρ) | demander
|
παρακαλώ (καλ, παρ) | allô
|
η παρακαμπτήριος, ΠΑΡΑΚΑΜΠΤΗΡΙΟΣ (παρ) | déviation
|
(παρα)λαμβάνω (παρ) | recevoir (lettre) |
ο παραλήπτης (παρ) | destinataire
|
η παραλία (παρ) | plage
|
παραμένω (μεν, παρ) | rester (avec une notion de continuité) |
παραμιλάω (μιλ
, παρ) | délirer
|
παράξενος (ξεν, παρ) | bizarre
|
παραπίνω (παρ, πιν
) | trop boire
|
παραπονιέμαι (παρ, πον) | se plaindre
|
το παράρτημα (παρ) | annexe (lieu) |
η Παρασκευή (παρ) | vendredi
|
η παράσταση (παρ, ) | représentation (spectacle)
|
παρατηρώ (παρ, παραθυρ
) | observer
|
παρατρώω (παρ, τρω) | trop manger
|
προσκαλώ (καλ, προς
) | inviter
|